jueves, 23 de enero de 2014

Reseña de la película "La Ladrona de Libros"


  • Título: La Ladrona de Libros
  • Director: Brian Percival
  • Reparto: Sophie Nélisse, Geoffrey Rush, Emily Watson, Nico Liersch, Ben Schnetzer
  • Año: 2013
  • Duración: 131 minutos
  • Sinopsis:

Narra la historia de una animosa y valerosa jovencita llamada Liesel, que transforma las vidas de todas las personas de su entorno cuando la envían a vivir con una familia de acogida en la Alemania de la II Guerra Mundial. Para Liesel, el poder de las palabras y de la imaginación se convierte en una forma de escapar de los tumultuosos eventos que la rodean, tanto a ella como a toda la gente que conoce y quiere. 


  • Reseña:

Esta reseña se podría decir que es un tanto especial. La Ladrona de Libros es el primer libro del cual hice reseña en este blog, por lo que le guardo un especial cariño. Me emocioné mucho cuando me enteré de que estaban haciendo la adaptación del libro y no he dudado en ningún momento en ir a verla al cine. Fui con dos amigas que también se lo habían leído y después de verla contrastamos opiniones y digamos que esta reseña está hecha más o menos entre los tres. AVISO, puede contener spoilers si no habéis leído el libro o aún no habéis visto la película. 


La primer cosa que me gustaría destacar sobre la película, es que desde el primer momento yo me esperaba a la narradora de la historia, la muerte, como una mujer. Me llevé una gran sorpresa cuando vi que la voz que narraba la película era la de un hombre. A pesar de la sorpresa, es algo que me llegó a agradar porque es la voz que dobló a Jeremy Irons en su papel de Brom en la película Eragon y si la conocéis sabréis que es una voz muy agradable. 

En general, la película está bastante bien basada en el libro. Alguna cosa que me gustaría destacar podría ser la imagen de Liesel, demasiado perfecta para ser una niña viviendo en medio de una Alemania nazi, cuando en el libro la muestran como una niña "sucia y pobre". También Rosa me sorprendió bastante, no por su personalidad (que la clavan) si no por su apariencia: yo me la imaginaba a una mujer gorda, rubia y muy alemana (que no nazi). Y los único que supieron personificar para mí de una manera exacta fueron a Hans y Max


A lo que personificaciones se refiere, destacar también a Rudy Steiner, el mejor amigo de Liesel, de tan buen corazón y dulce como un caramelo. Lo que no me ha gustado (y esto es cuestión de doblaje), es la voz que se le ha dado al traducir la película a castellano. No pega mucho su cuerpo y la voz que le dan, pero para gustos los colores, ¿no creéis? 

Y sin duda una de las partes que más me gustó fue el momento en el que Ilsa, la mujer del alcalde, permitió a Liesel leer los libros de su biblioteca y poder forjar con la niña una bonita amistad, la que perdió con su hija por culpa de la guerra. 


Para concluir destacaría que el final me desagradó un poco. Si os habéis leído el libro y habéis ido a ver la película os habréis dado cuenta de que se han inventado el final totalmente. No os voy a destripar nada para aquellos que no habéis ido a verla aún pero de verdad es que decepciona como la industria del cine inventa finales "bonitos" para adaptaciones de libros que no los tienen. En fin, es una batalla perdida. Os dejo también el cartel que más me ha gustado de todos los que he visto de la película, que rememora uno de los grandes momentos del libro. 


Espero que hayáis disfrutado de la reseña y os anime a ver la película si tenéis intención de ello. ¡Y espero vuestras opiniones al respecto! Me gustaría saber de otros puntos de vista.

¡Gracias por leerme!

P.d: Señores de APPLE no sean tan evidentes a la hora de promocionar sus productos en las películas. Cuando veáis la película lo comprenderéis.

11 comentarios:

  1. Tengo en libro pendiente de leer, y no quiero ver la peli antes, prefiero el libro.
    Besos!!

    ResponderEliminar
  2. A mí esta novela me marcó mucho el día que la leí, y es una de mis novelas favoritas, así que no pienso verla. Ni en cine, ni en casa ni nada. Estoy cansada de que siempre anden haciendo adaptaciones libres de novelas preciosas que no se deberían de tocar (como ya dices cambian el final) y para que mi indignación aumente, prefiero no verla.
    Un saludo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Y la verdad es que haces bien. A pesar de que yo soy el típico masoquista que va a ver toooooooooodas las adaptaciones... Haces bien en quedarte con el bonito recuerdo que te queda del libro :)

      Eliminar
  3. ¿CAMBIAN EL FINAL? NO, NO, NO. El final del libro es la cosa más maravillosa, conmovedora y horrible que puede existir. (Dios mio, cuanto lloré...) No pueden cambiarlo, para hacer "feliz" a la audiencia!!!!
    Iré a verla este sábado con mi amiga, aunque no me hago muchas ilusiones. En mi opinión se han cargado a Rudy :(

    Bsos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Por favor, espero tu opinión al respecto y que me des una valoración :)

      Eliminar
  4. Exacto, la muerte es mujer xD No quiero decir que sea un cliché pero en el libro te la imaginas más como mujer, no sé explicarlo. Y también eché en falta suciedad (Liessel estaba todo el tiempo inmaculada excepto por la última escena) y la voz de Rudy da sida, porque cuando se ríe no está doblado y desentona mucho.

    Como tú, me quedo con el final del libro. Un beso :)

    ResponderEliminar
  5. Espero leer el libro pronto, que le tengo ganas y así ya podré ver la película.
    Besos

    ResponderEliminar
  6. Yo estoy con el libro ahora mismo y la verdad es que me está encantando, y como soy un poco masoquista supongo que iré a ver la película.
    PD: ¡¿Cómo se mete publicidad de Apple en una película ambientada en los años 40?!

    ResponderEliminar
  7. Tengo muchas ganas de leer el libro ^^
    Besos

    ResponderEliminar
  8. Una obra bien escrita, valiente, ambiciosa y diferente.

    ResponderEliminar

¡Gracias por tu colaboración! Este blog se alimenta de tus comentarios. :)